语境和语义 - 近代中国思想世界的关键词 上、下
王中江 张宝明 编
|
|
出版社:上海人民出版社 |
出版年:2022年09月 |
コード:484699 909p 26cm ISBN/ISSN 9787208178076 |
|
|
|
在庫僅少
弊社の在庫が2,3部以下のものです。店頭在庫については別途お問合わせください。
|
|
|
|
|
【近代中国を形成したキーワードの研究】
近代中国の哲学・思想・文化は東西の伝統が接触・融合・転化することで形成された。古くからあるキーワードが新たに検討・転化され、外来の新しいキーワードや思想語法が大量に流入することで、互いに批判・競合しあったり、また吸収・融合しあったりしながら、開放的かつ包摂的な状況を呈することで、多元的な思想文化空間を生み出し、近代中国社会・政治・文化などに広範な影響を及ぼした。
本書で用いる近代中国の「キーワード」とは、広義には新術語・新名詞・新概念・新思想の一部に属するが、それは一般的な意味での、あるいは異なる領域のそれぞれの意味でのキーワードを指すものではない。つまり、それは、近代中国の誕生や近代中国の思想文化・政治などの様々な方面に広範な影響をもたらした主要な「語彙」や「語法」であり、中国百年の「大概念」・「大語法」なのである。
本書はその「キーワード」を主題とした専門研究である。
目录 前言 上卷 近代中国的关键词 世界化与个性主义 耿云志 中国近代思想中的“未来” 王汎森 章太炎的个体思想和唯识佛教——中国近代的万物一体论的走向 [日]坂元弘子 中国进化世界观的诞生——严复进化主义的复合结构 王中江 科学的泛化及其历史意蕴——五四时期科学思潮再评价 杨国荣 晚清中国的宗教概念 [日]村田雄二郎 “孔学”与“孔教”:作为“五四”思想世界的两个关键词 张宝明 东西洋考“自主之理”——“议会”“民主”“共和”“自由”等西方概念在19世纪的汉译、嬗变和使用 方维规 从追求正道到认同国族——明末至清末中国公私观念的重整 黄克武 天下主义/夷夏之辨及其在近代的变异 许纪霖 从republic到“共和”:一个西方政治概念的中国之旅 李恭忠 梁启超与20世纪前期社会阶级话语的流行 蒋凌楠 概念的旅行:“启蒙运动”在东亚的语义变迁 陈建守 何为进步:章太炎译介斯宾塞的主旨变焦及其投影 彭春凌 从“大同”到“存伦”——陈焕章对康有为的反思 皮迷迷 “以自识为宗”与“以众生为我”:再论章太炎的革命主体学说 郝颖婷 “格物穷理”:晚明西洋哲学与宋明理学之间的话语竞争 王格 “形而上学”何以成为中国哲学现代转型的“关键词” 韩立坤 下卷 日译关键词与中国新名词 日本学人西周对汉字哲学用语的贡献 徐水生 从“佳趣论”到“美学”——“美学”译词在日本的形成简述 徐水生 近代中国译名同日本译名的相遇和选择:从严译术语到日译术语的转换及其缘由 王中江 日译西学新范畴与中国哲学的近代转型 郭刚 日译西学与中国哲学的近代转型——基于王国维哲学思想的分析 杜永宽 清末民初的“主义”话语 “主义时代”的来临——中国近代思想史的一个关键发展 王汎森 近代各种“主义”的传播与《清议报》 陈力卫 1919:在“学说”与“主义”之间 张宝明 从五四时期的“主义”建构到中共初创的行动纲领——一条思想史线索的考察 欧阳哲生 陈焕章论儒教社会主义 唐文明 论《仁学》中的世界主义——谭嗣同思想的再检讨 吕存凯 观念史/概念史研究的方法和翻译 关键词方法的意涵和局限——雷蒙·威廉斯《关键词:文化与社会的词汇》重估 方维规 清季围绕万国新语的思想论争 罗志田 中国近代翻译性文本中的“同名异译”与“异名同译”现象 王宪明 “文明”与“社会”奠定的历史基调——略论晚清以降“新名词”的浮现对“中国历史”的重塑 章清 严复与科学名词审定 沈国威 西周与严复——以学问观、道德观为中心[日] 高柳信夫 清代后期西学东渐的内在“错位”探析 李跃红
|