中国・本の情報館~東方書店~
サイト内検索
カートを見る
ログイン ヘルプ お問い合わせ
トップページ 輸入書 国内書 輸入雑誌  
本を探す 検索   ≫詳細検索
詳細情報
德国来青传教士卫礼贤与中国典籍译介
张大英
出版社:中国海洋大学出版社
出版年:2018年07月
コード:442451   162p  24cm ISBN/ISSN 9787567018297
 
価格 2,893円
  在庫無し
現在、弊社に在庫がございません。海外からの取り寄せとなります。
 
カートに入れる
卫礼贤作为传教士来到中国,在华生活二十多年,青岛是他旅华生活的重要时期。他为中德文化交流作出重要贡献,是中西文化交流史上中学西传的一位重要人物。卫礼贤翻译出版了多部中国典籍,这些译著迅速进入德国主流社会的视野,对黑塞、施魏策尔等当代德国知识精英产生了重大影响。本书的主要内容是系统梳理卫礼贤的译作以及他著作中对中国典籍的译介情况,总结其在中国典籍译介方面的成就,挖掘出背后的特点以及所产生的影响。

目录:
第一章 绪论
 第一节 卫礼贤生平简介
 第二节 卫礼贤研究现状
 第三节 本研究的范围、方法及意义
第二章 历时研究
 第一节 卫礼贤1899-1910年期间中国典籍译介概述
 第二节 卫礼贤1911-1921年期间中国典籍译介概述
 第三节 卫礼贤1922-1930年期间中国典籍译介概述
第三章 个案研究
 第一节 卫礼贤对《论语》的译介
 第二节 卫礼贤对《道德经》的译介
 第三节 卫礼贤对《庄子》的译介
 第四节 卫礼贤对《易经》的译介
 第五节 卫礼贤对《孟子》的译介
第四章 专题研究
 第一节 卫礼贤中国典籍译介之转译研究
 第二节 卫礼贤中国典籍译介之回译研究
第五章 总结
 第一节 卫礼贤中国典籍译介之特点
 第二节 卫礼贤中国典籍译介之影响
 第三节 卫礼贤中国典籍译介之评价
 第四节 进一步研究的空间
参考文献
附录
卫礼贤中国典籍译介相关著述
书中主要外国人名录
后记
中国・本の情報館~東方書店 東方書店トップページへ
会社案内 - ご注文の方法 - ユーザ規約 - 個人情報について - 著作権について