世界文学萌芽体系与近代汉译西方文学(1896-1916)
郝岚
|
|
出版社:北京师范大学出版社 |
出版年:2024年12月 |
コード:510359 231p 24cm ISBN/ISSN 9787303294541 |
|
|
|
在庫僅少
弊社の在庫が2,3部以下のものです。店頭在庫については別途お問合わせください。
|
|
|
|
|
近代的汉译文学怎样建立了中国最初的世界文学观,构筑了中国人的世界意识、思想资源与新文学建设?这些问题进来受到了学者的广泛关注。但是如何整体性理解近代汉译文学的独特性还缺乏理论上的有效的阐释方法。本书在该领域已有的研究基础上,从比较文学角度和世界文学的理论层面,总结1896-1916年间的汉译文学特征:原本选择的非经典性、翻译策略的随意、译者的非专业性等。但这些判断都是历史的“后知后觉”,是后人用当代标准对文学前辈的批判,这并不符合客观的历史意识。本书的重点不仅是发现现象,还总结规律,寻找普遍性,分析原因和影响,在该领域的研究中有较强的开拓性。
|