 |
 |
|
 |
汉语空间方位结构二语习得研究
徐富平
|
|
出版社:暨南大学出版社 |
出版年:2024年06月 |
コード:505995 230p 24cm ISBN/ISSN 9787566839206 |
|
|
|
在庫僅少
弊社の在庫が2,3部以下のものです。店頭在庫については別途お問合わせください。
|
|
|
|
|
本书稿在汉语和英语空间方位结构形式对比的基础上,对英语母语者习得汉语空间方位结构做了相对全面的实证研究。汉语空间方位结构包括介词、参照物名词、方位词、动词等多个语法成分,成分之间组成多个相互嵌套的结构单位。因为汉语和英语在表述空间方位时结构形式差异明显,汉语相关表述中有很多有标记的结构成分,这对英语母语者的汉语习得构成挑战。书稿尝试将汉语本体研究、习得研究、教学研究进行互动,对汉语和英语空间方位结构的对比研究成果,以及英语母语者习得汉语空间方位结构的实证研究成果,能对汉语空间方位结构二语教学提供实质性帮助。
目录 前言 第1章 绪论 1.1 研究问题 1.2 选题缘由 1.3 术语界定 1.4 本书的组织结构 第2章 汉英空间方位结构表述差异 2.1 引言 2.2 汉语空间方位结构及其成分 2.3 “NP上/里”中方位词的义项分析 2.4 介词短语“在+处所”中的介词“在” 2.5 汉语“在+处所”构式的英语表述 2.6 英语介词IN和ON的空间语义分析 2.7 汉英空间方位构式表述差异对习得的影响 2.8 小结 第3章 空间方位结构的习得研究 3.1 母语空间词汇习得研究 3.2 英语空间方位结构二语习得研究 3.3 汉语空间方位结构二语习得研究 3.4 现有空间方位习得研究对本研究的启示 第4章 本书的理论基础和研究假设 4.1 原型范畴理论 4.2 语言迁移理论 4.3 标记理论 4.4 语言使用中的频率效应 4.5 研究假设 第5章 先行调查研究 5.1 先行调查(1):汉英认知主体空间意象的先导测试 5.2 先行调查(2):“上”“里”义项习用的语料库检索 5.3 小结 第6章 汉语空间方位结构习得实证调查 6.1 受试筛选及水平测试 6.2 主体测试(1):“在+处所”行为构式义习得调查 6.3 主体测试(2):“在+处所”行为构式中动词习得调查 6.4 主体测试(3):方位词“上/里”空间语义范畴习得调查 6.5 主体测试(4):框式介词“在……上/里”隐现习得调查 6.6 对汉语空间方位结构语言教学的启示 6.7 小结 第7章 结语 7.1 本书主要发现 7.2 研究价值和创新点 7.3 对未来研究的展望 附录A 主体实验(1)测试材料——图文匹配任务 附录B 主体实验(2)测试材料——句子可接受度等级判断任务 附录C 主体实验(3)和(4)测试材料一句子译写(英译汉)任务 附录D 汉英空间意象对比测试材料(二语组) 附录E 汉英空间意象对比测试材料(对照组) 参考文献
|
|
|
|