| 不平等与不对等:晚清中外旧约章翻译史研究
                /国家哲学社会科学成果文库
                精装 屈文生 万立
 | 
              
                |  | 
              
                | 出版社:商务印书馆 | 
              
              
                | 出版年:2021年03月 | 
              
              
                | コード:469234        313p  25cm  ISBN/ISSN   9787100196352 | 
              
                |  | 
              
                | 
                    
                      |  |  | 在庫僅少 弊社の在庫が2,3部以下のものです。店頭在庫については別途お問合わせください。
 |  |  |  | 
              
                |  | 
              
                | 近代中国の代表的な不平等条約(南京条約、天津条約、煙台条約、馬凱条約、望厦条約、辛丑条約)を「翻訳」の観点から分析した研究書。作者は翻訳の非同等性と条約の不平等性に焦点を当て、各条約の中国語・英語訳本に対する詳細な考察を通じて、近代中国不平等条約史の再解釈、再構築を試みている。 
 目录:
 自序
 第一章 早期中英条约的翻译问题
 第二章 《南京条约》的重译与研究
 第三章 《望厦条约》订立前后的照会往来及其翻译活动
 第四章 徐亚满案与法律东方主义
 第五章 笔尖上的战争:《望厦条约》订立前的照会交涉
 第六章 全权、常驻公使与钦差:中英《天津条约》谈判探幽
 第七章 《烟台条约》交涉译事三题
 第八章 还金抑或还银:庚子赔款问题新探
 第九章 “城口”之争:五口通商还是五城通商
 结语 一部晚清旧约章史就是一部翻译史
 附编
 参考资料
 译名对照表
 后记
 
 |