 |
 |
|
 |
《金刚经》鸠摩罗什译本在唐代的流传和接受
张开媛
|
|
出版社:中国社会科学出版社 |
出版年:2021年01月 |
コード:467924 242p 24cm ISBN/ISSN 9787520355957 |
|
|
|
在庫無し
現在、弊社に在庫がございません。海外からの取り寄せとなります。
|
|
|
|
|
本文采用文献梳理的方法,首次对历代佛经目录、佛藏文献、敦煌写经和房山石经中留存的《金刚经》的版本面貌进行梳理,相较前人成果,对罗什本数量底限做出更新。其次,跨学科整合方法的使用,使《金刚经》处在佛学、译学、史学和文学四重维度下,以便对其在唐代的流传和接受做出全方位、深入的分析。再次,虽然学界已有对唐人《金刚经》注疏的成果,但并非囊括所有15部注疏。本文首次把部分学界未研究过的注疏纳入视野,从更全面的角度,对《金刚经》的接受和流传做出判断。第四,关于禅宗六祖对《金刚经》流播的推动,学界对其关注尚且不足。本文特对慧能之《坛经》与《金刚经》的义学关系加以梳理,发现前者以后者之义学思想作为基础,生发“心性”,促进了后者的流播。最后,《金刚经》由罗什首次译出汉文本,最初为空宗思想载体。随着后世五次重译及注疏解义的推动,加之佛教的发展,使此经的义学导向逐渐转至有宗,这促使了大量注疏和灵验记的出现。基于此,唐代世俗社会出现了《金刚经》信仰,对经本的使用倾向,是有宗化义学导向下的世俗化。
目录: 绪论 一 选题意义 二 文献综述 三 研究内容、重点及难点 四 研究方法与创新 第一章 鸠摩罗什所译佛经的流传情况 第一节 从佛经目录看罗什译本的存留情况 一 历代佛经目录记载罗什译本经目情况 二 佛经目录书中罗什译经篇目的变动 第二节 佛藏中罗什译本的保存情况 一 佛藏的存留及罗什译本的保存 二 历代佛藏收录罗什本《金刚经》版本面貌 三 《房山石经》存罗什本《金刚经》面貌 第三节 敦煌文献存罗什译本面貌 一 各地藏敦煌文献存罗什译本概述 二 敦煌文献中所录罗什本《金刚经》 本章小结 第二章 《金刚经》译作的主体选择性 第一节 罗什本《金刚经》的主体选择性 一 罗什本《金刚经》“毕竟空”的思想倾向 二 罗什本《金刚经》的中观思想 三 罗什本《金刚般若波罗蜜经》内容分析 第二节 罗什之后《金刚经》译作的主体选择性 一 菩提流支《金刚般若波罗蜜经》 二 真谛《金刚般若波罗蜜经》 三 达摩笈多《金刚能断般若波罗蜜经》 四 玄奘《能断金刚般若波罗蜜经》 五 义净《佛说能断金刚般若波罗蜜多经》 本章小结 第三章 唐人注疏对《金刚经》经义的阐释 第一节 唐代《金刚经》注解背景及注疏 一 唐以前《金刚经》注疏概述 二 唐代佛教政策对《金刚经》流播的推动 三 唐人《金刚经》注疏及留存概况 第二节 慧净《金刚般若波罗蜜经并注》 第三节 窥基的《金刚般若经赞述》和《金刚般若论会释》 一 窥基《金刚般若经赞述》 二 窥基《金刚般若论会释》 第四节 知恩《金刚般若经依天亲菩萨论赞略释秦本义记》(卷上) 第五节 唐玄宗《御注金刚般若波罗蜜经》 第六节 道氤《御注金刚般若波罗蜜经宣演》 第七节 宝达《金刚暎》(卷上) 第八节 昙旷《金刚般若经旨赞》 第九节 宗密《金刚般若经疏论纂要》(子璇治定) 第十节 智俨《佛说金刚般若波罗蜜经略疏》 第十一节 《金刚经》若干佚名者注疏 一 佚名《金刚般若经挟注》 二 佚名《金刚经疏》 三 佚名《金刚经疏》 四 佚名《金刚般若经疏》 五 佚名《金刚般若义记》 本章小结 第四章 《金刚经》对六祖慧能思想的影响 第一节 从宗派教义转向说起 第二节 慧能《金刚经解义》和《金刚般若波罗蜜经口诀》 一 慧能《金刚经解义》 二 慧能《金刚般若波罗蜜经口诀》 第三节 《金刚经》中道思想影响下的《六祖坛经》 第四节 《六祖坛经》基于《金刚经》的义理发展 第五节 《金刚经》与慧能的顿悟心性观 本章小结 第五章 唐代《金刚经》的衍生作品 第一节 唐代《金刚经》灵验记 一 《金刚经》信仰的流行 二 《金刚经》灵验记 第二节 《金刚经》讲经文 第三节 《金刚经》变相 本章小结 结论 附表 敦煌文献收录罗什译本写经目录 参考文献 后记
|
|
|
|