|
《我的中國故事 : 海外漢學家視野裏的中國》共收錄了來自荷蘭、加拿大、匈牙利和法國等14個國家15位作者的文章。這些文章分別講述了作者在中國或與中國結緣的經歷,內容包括學習中國文學、將漢語作品翻譯成自己的母語推廣給本國讀者、將本國作品翻譯成漢語介紹給中國讀者、與中國人交往的故事、在中國學習、工作和生活的難忘故事、與中國人交朋友的故事,等等。 通過這些外來者對中國和中國文化的觀察反饋,能夠體會到中國文化的巨大魅力,從而產生高度的文化自信;通過他們與中國開展的各項文化交流活動積累起的經驗,包括文化交流的原則、方法和經驗,對於中國文化走出去,能夠起到積極的促進和推動作用。 目錄 序/ 余華 我的中國文學之旅/ 伊維德(荷蘭) 我生命的三分之一在翻譯中國/ 李莎 ·卡爾杜齊(加拿大) 一位匈牙利文學譯者的中國故事/ 克拉拉·宗博莉(匈牙利) 我愛中國,也愛中國人/ 貝爾納·布裏賽(法國) 我與中國的不解之緣/ 達莎(白俄羅斯) 中國,半個世紀魂系夢縈/ 黑山(斯洛伐克共和國) 我和中國有緣/ 其米德策耶(蒙古國) 我仰慕中國的文化和文明/ 康達維(美國) 我是中國當之無愧的朋友和崇拜者/馬克林(澳大利亞) 我的中國(嗨)故事/ 弗拉蒂斯拉夫·巴亞茨(塞爾維亞) 我的中國故事/ 白羅米(羅馬尼亞) 我的中國圖書翻譯之路/ 杜光民(緬甸) 感恩與摯愛/ 康斯坦丁·魯博安 (羅馬尼亞) 我的三十年 —— 怎樣從事中國當代小說的德譯/ 高立希(德國) 與中國結緣/ 金勝一(韓國)
|