中国・本の情報館~東方書店~
サイト内検索
カートを見る
ログイン ヘルプ お問い合わせ
トップページ 輸入書 国内書 輸入雑誌  
本を探す 検索   ≫詳細検索
詳細情報
《三国演义》在日本的译介与研究
赵莹
出版社:南开大学出版社
出版年:2014年09月
コード:398589   238p  21cm ISBN/ISSN 9787310046010
 
価格 1,815円
  在庫無し
現在、弊社に在庫がございません。海外からの取り寄せとなります。
 
カートに入れる
考察日本的《三国演义》研究历史和现状,既可以看到与我国《三国演义》研究息息相关的方向,又可以看到带有强烈日本特色的大相径庭的研究角度。依据我们的民族传统和审美倾向来判断,被认为是理所应当的观念,而在他民族的审美视域中正是与众不同的特点,是值得关注之处。本书正是基于这点考虑,将《三国演义》人物研究和版本研究作为考察对象,关注两国学者在对同一部作品进行研究时,同又不同的研究状态,论述日本学界在这两个方面的不同看法、不同关注点,以及研究方法和倾向上的差异。

目录:
绪论
第一章 《三国演义》跨国演绎的肇始
 第一节 《三国演义》传入日本
 第二节 《三国演义》初译本及对江户文学的影响
 第三节 《三国演义》与时代转型
第二章 吉川英治的现代小说《三国志》
 第一节 目本版《三国演义》的诞生
 第二节 现代小说形式下的创意
 第三节 吉川版《三国志》的文学史意义
第三章 借《三国演义》反思战争
 第一节 柴炼《三国志》――战后虚无主义
 第二节 陈氏《三国志》――和平主义
 第三节 花田清辉《随笔三国志》
第四章 借《三国演义》抒发日人情怀
 第一节 林田慎之助《人间三国志》
 第二节 北方谦三的写实主义《三国志》
 第三节 三好彻以曹操为中心的《兴亡三国志》
第五章 借《三国演义》发挥创新和想象
 第一节 个性《三国演义》的时代
 第二节 宫城谷昌光争议中成就《三国志》
 第三节 以吴国为中心的《三国志》
第六章 忠实《三国演义》的译本
 第一节 直译本及译者的汉学修养
 第二节 翻译《三国演义》的各种准备
 第三节 翻译中的具体问题
第七章 《三国演义》人物研究
 第一节 说不尽的三国人物
 第二节 日本文学中诸葛亮形象的嬗变
 第三节 日本学人通过诗文重塑曹操形象
第八章 《三国演义》版本研究
 第一节 《花关索传》发现以前的版本研究
 第二节 《花关索传》的发现和研究
 第三节 《三国演义》版本研究热潮
 第四节 中川谕的《三国演义》版本研究
第九章 《三国演义》在日本的视觉盛宴
 第一节 日本的动漫《三国演义》
 第二节 超级歌舞伎《新·三国志》
 第三节 人形剧《三国志》
附录:燕人燕语
参考文献
后记
中国・本の情報館~東方書店 東方書店トップページへ
会社案内 - ご注文の方法 - ユーザ規約 - 個人情報について - 著作権について